Tiếng Trung

Học tiếng Trung qua bài hát: Đồng thoại 童话 Tónghuà

Học tiếng Trung qua bài hát: Đồng thoại 童话 Tónghuà

Bạn đang xem bài: Học tiếng Trung qua bài hát: Đồng thoại 童话 Tónghuà

Lời bài hát đồng thoại tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

Học tiếng Trung qua bài hát: Gặp mẹ trong mơ
Học tiếng Trung qua bài hát: Em Yêu Anh 我爱你

忘了有多久 再没听到你
wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào ni
oang lơ dẩu tua chiểu, chai mấy thinh tao nỉ
Quên mất đã bao lâu rồi anh không được nghe

对我说你最爱的故事
duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shi
tuây ủa sua nỉ chuây ai tờ cu sư
Câu chuyện cổ tích mà em thích nhất

我想了很久 我开始慌了
wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng le
ửa xẻng lờ hẩn chiểu, ủa khai sử hoang lờ
Anh đã nghĩ rất lâu và bắt đầu lo lắng

是不是我又做错了什么
shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shén me
sư bu sư ủa dẩu chua chua lờ sấn mơ
Liệu có phải anh đã làm sai điều gì không?

你哭着对我说 童话里都是骗人的
nǐ kū zhe duì wǒ shuō tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
nỉ khu chờ tuây ửa sua, thúng hoa lỉ tâu sư pen rấn tơ
Em khóc nói với anh rằng ,những câu chuyện cổ tích đều chỉ là giả dối

我不可能是你的王子
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
ủa bu khửa nấng sư nỉ tờ oáng chư
Anh không thể nào là hoàng tử của lòng em

也许你不会懂 从你说爱我以后
yé xǔ nǐ bú huì dǒng cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
dể xủy nỉ pú huây tủng, chúng nỉ sua ai ủa ỷ hâu
Có lẽ em không hiểu rằng : từ khi em nói yêu anh

我的天空星星都亮了
wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le
ủa tờ thiên khung xinh xinh tâu leng lơ
Bầu trời của anh ngập tràn những ngôi sao lấp lánh

我愿变成童话里 你爱的那个天使
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ nǐ ài de nà gè tiān shǐ
ủa doen pen trấng thúng hoa lỉ nỉ ai tờ na cưa thiên sử
Anh nguyện hóa thân vào câu chuyện cổ tích ,trở thành thiên sứ mà em yêu tha thiết

张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
chang khai soang sẩu pen trấng trư bảng sẩu hu nỉ
Mở rộng vòng tay biến thành đôi cánh che chở cho em

你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
nỉ dao xeng xin xeng xin ủa mân huây xeng thúng hoa cu sư lỉ
Em hãy tin rằng ,tin rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện cổ tích kia

幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
xinh phú hứa khoai lưa sư chía chúy
Sẽ có một kết thúc hạnh phúc và vui vẻ.

→ Xem bài Đồng thoại có phiên âm taị trung tâm Chinese

Trang chủ: tmdl.edu.vn
Danh mục bài: Tiếng Trung

Lương Sinh

Lương Sinh là một tác giả đầy nhiệt huyết trong lĩnh vực giáo dục, ngoại ngữ và kiến thức. Với hơn 10 năm kinh nghiệm làm việc trong ngành, cô đã tích lũy được rất nhiều kiến thức và kỹ năng quan trọng. Với tình yêu với ngôn ngữ và mong muốn chia sẻ kiến thức, Lương Sinh đã quyết định sáng lập blog tmdl.edu.vn. Trang web này không chỉ là nơi chia sẻ những kinh nghiệm và kiến thức cá nhân của cô, mà còn là một nguồn thông tin hữu ích cho những người quan tâm đến giáo dục, kiến thức và ngoại ngữ. Đặc biệt là tiếng Anh và tiếng Trung Quốc.
Back to top button